
「クビになる」という表現の代わりに、日本の職場でよく使われる言い方は何ですか?
もっと見る
対策と回答
日本の職場では、「クビになる」という表現は直接的であり、あまり好まれる言い方ではありません。そのため、代わりに以下のような表現がよく使われます。
- 「異動」 - この言葉は、職場内での配置転換を意味しますが、実際には解雇を意味する場合もあります。
- 「退職勧奨」 - これは、会社が従業員に対して自主的に退職するよう勧める場合に使われます。
- 「契約終了」 - 契約社員や派遣社員の場合、契約期間が満了したという形で解雇を示すことがあります。
- 「リストラ」 - 経営上の理由で従業員を削減する場合に使われる言葉です。
- 「解雇」 - これは最も直接的な言い方ですが、日本ではあまり使われません。
これらの表現は、「クビになる」という言葉よりも間接的で、職場のマナーに合った言い方とされています。
よくある質問
もっと見る·
社会人一年目の妊婦が、社長から退職を迫られた場合、どのように対応すべきでしょうか?·
もし土方をやる人が現在の半分〜4分の1になったらどんなことが起きますか?·
上司に挨拶した際、言葉にせず笑顔のみで返されることがあります。これは私が嫌われているのでしょうか?仕事中のやりとりには特に問題がなく、コミュニケーションも良好ですが、何故言葉で返さないのか気になります。·
休職中に引越しを計画しています。現在社宅に住んでおり、2ヶ月後に退職予定です。新たに賃貸契約を結びましたが、契約が1ヶ月後に開始されます。すぐに会社に契約したことを伝えるべきでしょうか?·
ひろゆきさんが「スキルのない外国人を低賃金で働かせるような職場が増えると国は衰退します。」と言っていましたが、これは本当ですか?安い労働力に頼る国は衰退する運命なのでしょうか?