background

退職届について。「一身上の都合で転居の為」は日本語として変ですか?

もっと見る
logo

対策と回答

2024年11月23日

退職届に「一身上の都合で転居の為」と記載することは、日本語としては少し不自然です。一般的に、退職理由を記載する際には、より明確で自然な表現を使用することが推奨されます。例えば、「一身上の都合により、転居のため」や「個人的な理由により、転居のため」といった表現が適切です。これらの表現は、退職理由を明確に伝えると同時に、日本語としても自然であり、受け手にも理解しやすいでしょう。退職届は、会社との最後のコミュニケーションの一つであるため、適切な言葉遣いを心がけることが重要です。

background

TalenCat CV Maker
1クリックで履歴書を作成